π. Γ. Θ. Αφού ντρεπόμαστε να παραδεχτουμε ή δεν ξέρουμε ότι τα εντόπικα είναι βουλγάρικα, καλά μας κάνουν και ξαναγράφουν όπως θέλουν την ιστορία.
Μένουμε Φλώρινα Πάτερ, τα "εντόπικα" έχουν ως βάση μία Δυτικο-βουλγαρική διάλεκτο ( Λαμψίδης: Γραμματική της Βουλγαρικής γλώσσας σελ.15) αλλά σε αυτό τον βασικό κορμό προστέθηκαν ένα μεγάλο πλήθος από βλάχικες, αλβανικές, ελληνικές, τούρκικες και σέρβικες λέξεις.
σημείωση: ανωτέρω παραδέχεται ότι η βάση των "εντόπικων" ειναι μία δυτικοβουλγαρική διάλεκτος!!! το ότι προστέθηκαν και λέξεις από τις γύρω γλωσσες δεν αλλάζει τίποτα. αυτό γίνεται σε όλες τις γλωσσες. η γραμματική και το συντακτικό μας λένε ποιά γλωσσα ειναι η γλωσσα στην οποία αναφερόμαστε.
και του ξαναλέω:
π. Γ. Θ. Τα εντόπικα είναι βουλγάρικα. Το λέει η γραμματική κ το συντακτικό τους. Κ μη μου πείτε πως δεν έχουν γραμματική... Όλες οι γλώσσες στην αρχή είναι προφορικές...επίσης, όταν λέμε γραμματική, δεν εννοούμε μόνο το βιβλίο...
μετά μπαίνει στο παιχνίδι ο Παυλος:
Pavlos Altinis π. Γ. Θ. γιατί αγνοούμε την άποψη του Κ. Τσιούλκα, του Π. Βυσσούλη, του Στ. Κάργα καιμάλλον και άλλων που δεν προβάλλονται από το "Ελληνικό" κράτος; Γιατί να απορρίψουμε την υπόθεση εργασίας, ότι επιχειρήθηκε ο εκβουλγαρισμός του ιδιώματος μετά την Συνθήκη του Αγ. Στεφάνου, εντός του πλαισίου της προσπάθειας των Ρώσων για αφελληνισμό της Μακεδονίας δια του εκβουλγαρισμού της (όπως ακριβώς έγινε στην συνέχεια από τους κομμουνιστές δια του Τίτο, όταν επιχειρήθηκε ο αφελληνισμός της Μακεδονίας δια της σλαβοποιήσεώς της και όπως ακριβώς γίνεται σήμερα από τους καπιταλιστές δια των ΗΠΑ, που επιχειρείαι ο αφελληνισμός δια της πολυεθνικοποιήσεώς της); Γιατί πρέπει οπωσδήποτε να δεχθούμε μία από τις απόψεις που κατατείνουν στον αφελληνισμό της Μακεδονίας; Πόσο αξιόπιστοι μπορεί να είναι οι διάφοροι "επιστήμονες γλωσσολόγοι"; Δεν έχουμε αρκετά παραδείγματα (από το χθες και από το σήμερα) επιστημόνων που πουλήθηκαν στους ισχυρούς;
π. Γ. Θ. Pavlos Altinis πόσες φορές θα το πουμε; η γραμματική και το συντακτικό μας λένε τί γλωσσα ειναι η οποιαδήποτε γλωσσα.π. Γ. Θ. αλλά όλοι μας, ακόμη και ο Παυλος Μελας, Πηνελόπη Δέλτα, πρωθυπουργοί, δεξιοί , αριστεροι πήραμε την αγγλική προπαγάνδα, ότι δηλαδή δεν ειναι βουλγάρικα αλλά γενικά και αόριστα σλάβικα
συμπλήρωμα: τί σημαίνει "επιχειρήθηκε ο εκβουλγαρισμός του ιδιώματος"; όταν οι Ρωσοι έφτιαξαν την μεγάλη Βουλγαρία, δεν ηταν η γλώσσα που μιλουσαν οι άνθρωποι στην Μακεδονία η βάση για τα σύνορα; γιατί δεν έφτασε η μεγάλη Βουλγαρία μέχρι τα Γιάννενα αλλά μέχρι την Καστοριά; οι Έλληνες, λοιπόν, της Μακεδονίας τότε μιλουσαν, οι περισσότεροι, βουλγαρικά.
Pavlos Altinis π. Γ. Θ. μήπως πριν μου κάνεις τον φωτισμένο δάσκαλο λέγοντάς μου "πόσες φορές θα το πούμε" πρέπει να προσέξεις το σχόλιό μου; Η εκβουλγαρισθείσα γλώσσα και όχι αυτή που ομιλείτο προ του εκβουλγαρισμού;
π. Γ. Θ. Pavlos Altinis όπως στην Μικρά Ασία οι Έλληνες έχασαν τη γλωσσα τους την μητρική και μιλουσαν τουρκικά (ευτυχως τους έδιωξε ο κεμαλ ατατουρκ, όλοι τουρκοι θα ηταν τώρα), έτσι και οι Έλληνες της Μακεδονίας, οι περισσότεροι, έχασαν τη γλωσσα τους και μιλουσαν βουλγαρικά. έγραψα και βιβλίο: https://docs.google.com/document/d/17IOJXkwpu9VbANRJfM0BxBuvNioqkDefklVJnnNTP9E/edit?usp=sharing
Pavlos Altinis π. Γ. Θ. Θα δω τα συνημμένα για τα οποία ευχαριστώ. Μέχρι να πεισθώ τα ερωτήματά μου παραμένουν.
και επανέρχεται ο "πρόεδρος" του οποίου τις θέσεις θα σχολιάσω πιό αναλυτικά, γιατί έγινε επιθετικός: Μένουμε Φλώρινα π. Γ. Θ. Πάτερ, μας εντυπωσιάζει το πείσμα σας για παντελώς ευκολονόητες παραδοχές και συμπεράσματα…
"μένουμε Φλώρινα", και εγώ από την Φλώρινα ειμαι, Λεβαία, και να μιλας πιό ευγενικά, διότι μπορει να συναντηθουμε, όταν ανέβω...η λέξη πείσμα που χρησιμοποιεις δεν έχει πάντοτε θετικό πρόσημο. το ότι διαφωνω με αυτά που λες πεισματικά, δεν σημαίνει ότι αυτά που λες ειναι "ευκολονόητες παραδοχές και συμπεράσματα', οπότε θα έπρεπε να τα παραδεχτω ως σωστά. αυτά που γράφετε στην παρέα σας ειναι η σκοπιανή προπαγάνδα!!! αυτοί δεν λένε ότι η γλωσσα τους δεν ειναι βουλγαρική; το ίδιο λέτε κι εσεις. όταν πάω, όμως, στα Μπίτολα, συγγνώμη Μοναστήρι ήθελα να πω...οι Φλωρινιωτες συνεννοουνται άριστα...
Είναι περίεργο το γεγονός ότι δεν καλύπτεσθε από την επισήμανσή μας ότι η συγκεκριμένη γλώσσα έχει «ως βάση μία Δυτικο-βουλγαρική διάλεκτο αλλά σε αυτό τον βασικό κορμό προστέθηκαν ένα μεγάλο πλήθος από βλάχικες, αλβανικές, ελληνικές, τούρκικες και σέρβικες λέξεις. Και ΕΠΙΜΕΝΕΤΑΙ ΝΑ ΤΗΝ ΟΝΟΜΑΖΕΤΑΙ ΑΜΙΓΩΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΗ.
το "αμιγως βουλγαρική" ποιά διαφορά έχει με το "δυτικοβουλγαρική διάλεκτος"; θα μας τρελάνεις; δες και ανωτέρω αυτά που έγραψα για τις επιπλέον λέξεις που υπάρχουν στην διάλεκτό σας...https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82
Είναι ακόμα πιο περίεργη η εμμονή σας ότι «ακριβώς αυτή η γλώσσα ομιλείται» στα Σκόπια.(!!!)
ναι, ρε μεγάλε, έχω πάει δεκάδες φορές στο Μοναστήρι. βουλγαρικά μιλανε οι άνθρωποι. στα βορειότερα μέρη μπορει να μιλανε 'πιό σέρβικα". άλλωστε, όπως μου ειπε ο π. Μπόμπαν Μιλένκοβιτς εδω στην Κάλυμνο, σε μία μέρα ένας Σέρβος μαθαίνει τα βουλγαρικά. χθες συνάντησα μία Βουλγάρα στο δρόμο και μου ειπε πως οι σκοπιανοί μιλανε βουλγάρικα. εκατοντάδες χιλιάδες σκοπιανοί έχουν βουλγαρικό διαβατήριο. τυχαιο; δε νομίζω...
Βάστα Πάτερ, να τα πάρουμε «ίσια» τα πράγματα γιατί σου αρέσει να διαφωνείς από κεκτημένη ταχύτητα μάλλον…
ούτε εμμονές έχω ούτε κεκτημένη ταχύτητα...απλως δεν θέλω να κρύβομαι πίσω από το δάχτυλό μου, όπως κάνετε εσεις, οι βουλγαρόφωνοι ή καλύτερα δίγλωσσοι Έλληνες πλέον, αλλά και οι αλβανόφωνοι και οι ρουμανόφωνοι...μόνο οι Μικρασιάτες δεν μας ειπαν ότι μιλάνε μικρασιάτικα και όχι τούρκικα...αν και το άκουσα και αυτό στο Αντίγονο!!!
Οι ρίζες της γλώσσας που ομιλείται στους δίγλωσσους της Μακεδονίας μας, εντοπίστηκαν στον 18 αιώνα και η εξέλιξή της ΠΑΥΕΤΑΙ πριν το 1920.
μπράβο σας, καλά κάνατε και εντοπίσατε τις ρίζες. δεν έμαθαν βουλγάρικα οι Έλληνες της Μακεδονίας σε μία μέρα. το ότι παύει η εξέλιξη στο 1920 ειναι φυσικό. αφου από το 1912 ενσωματώθηκε το μεγαλύτερο μέρος της Μακεδονίας με την υπόλοιπη Ελλάδα. στο χωριό μου ο γείτονάς μου και δάσκαλός μου Γεώργιος Τολούδης, όταν στην δεκαετία του 1960 παντρεύτηκε την Δάφνη από το Κλειδί, και αυτή δασκάλα μου, στο χωριό ηταν ο πρωτος "μικτός" γάμος!!
Για αυτό οι δίγλωσσοι της Μακεδονίας ΜΑΣ, πάτερ, δεν μπορούν να «βρουν» λέξεις της σύγχρονης εποχής και λένε:
- Σάκαμ έντνα κνίγα οτ εκτυπωτία τα (θέλω ένα αντίγραφο από εκτυπωτή)
- Κλάει δα ραμπότα απορροφητήρα τα (βάλε να δουλέψει ο απορροφητήρας)
- Πρόδαβαλ εδεν ενισχιτία ζα ηχεία τα (πουλάω έναν ενισχυτή για ηχεία)
Χιλιάδες άλλα παραδείγματα θα μπορούσα να γράψω..
βλέπω τα σπεκάρεις τα βουλγάρικα καλά! για πές μου, όμως, το "τα" στον εκτυπωτή και στα άλλα, γιατί το έβαλες στο τέλος; μήπως επειδή η γραμματική και το συντακτικό που χρησιμοποιεις ειναι βουλγάρικα;
ΕΣΕΙΣ ΟΜΩΣ ΙΣΧΥΡΙΖΕΣΤΑΙ ΟΤΙ ΑΥΤΗ ΕΙΝΑΙ Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΣΚΟΠΙΑΝΩΝ (!!!) ΓΕΓΟΝΟΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΠΑΝΤΕΛΩΣ ΚΩΜΙΚΟΤΡΑΓΙΚΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ…
όχι σκοπιανων, εκατό φορές το ειπα. η γλωσσα των Βουλγάρων ειναι, όπως τα μιλουσαν στα δυτικά τους μέρη μέχρι το 1912. όσο για το "κωμικοτραγική" δεν ταιριάζει στη συνάφεια του λόγου...και φυσικά, εσύ, σήμερα βάζεις και πολλές ελληνικές λέξεις είτε επειδή δεν ξέρεις τα βουλγάρικα τα σημερινά είτε ως αντιδάνειο...
ΥΓ. (Επειδή σας αρέσουν τα…κουίζ)
που τό ξέρεις; μάντης εισαι ή βοηθός φακίρη;
Η Βουλγαρική γλώσσα παίρνει σάρκα και οστά από τα τέλη του 9ου μ.Χ. αιώνα όταν Βουλγαρική Αυτοκρατορία υιοθέτησε το γλαγολιτικό αλφάβητο για τη γραφή της βουλγαρικής γλώσσας (που είχε επινοηθεί από τους αδελφούς Κύριλλο και Μεθόδιο αρχικά για τους Σλάβους της Μοραβίας και στους αιώνες που ακολούθησαν το γλαγολιτικό αλφάβητο αντικαταστάθηκε από το κυριλλικό).
ΜΠΟΡΕΙΤΑΙ ΝΑ ΜΑΣ ΒΡΕΙΤΕ ΕΝΑ ΓΡΑΠΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΠΟ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΔΙΓΛΩΣΣΩΝ ΤΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ? (που σας αρέσει να αποκαλείται αμιγώς Βουλγαρική) ?
καλά τους ειπες δίγλωσσους της Μακεδονίας. Έλληνες ειναι οι άνθρωποι που έχασαν τη γλωσσα τους, οι παππούδες τους, και μιλανε εκτός από τα ελληνικά και βουλγαρικά. αλλά ο ίδιος μας το ειπες ότι οι Έλληνες της Μακεδονίας δεν τύπωσαν την γραμματική και το συντακτικό, ούτε κανένα άλλο κείμενο, της βουλγαρικης διαλέκτου που ομιλουν! μπορει ως μητρική γλωσσα, τα βουλγάρικα των παππούδων σας, να σφραγίζει τον άνθρωπο αλλά αφου εδω και 100 χρόνια ζουν στην ελεύθερη Μακεδονία, γιατί να συνεχίσουν από τα προφορικά στα γραπτά;
ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΕΥΚΟΛΟ ΓΙΑ ΣΑΣ ΑΦΟΥ ΣΑΣ ΖΗΤΑΜΕ ΕΝΑ «ΑΠΛΟ ΚΕΙΜΕΝΑΚΙ» ΤΟΥ 19 ΑΙΩΝΑ ΓΙΑ ΜΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΥ ΠΡΟΥΠΗΡΧΕ (με Γραμματική και γραφή) …. 10 ΑΙΩΝΕΣ ΠΡΙΝ…
είπαμε, ότι οι Έλληνες της Μακεδονίας δεν έγραψαν, ευτυχως, τα βουλγάρικα. οι καραμανληδες, όμως, έγραψαν τα τούρκικα με ελληνικά και αν δεν τους έδιωχνε ο κεμάλ...θα το γυρνουσαν στο λατινικό...
Κάντε το θαύμα σας πάτερ…
όταν ανέβω Φλώρινα...και να μιλας-γράφεις πιό ευγενικά...
με αγάπη εν Χριστω π. Γεώργιος Θεοδωρίδης
συμπλήρωμα: νά τί γλωσσα μιλουσαν στην Μακεδονία οι περισσότεροι Έλληνες: https://neaflorina.gr/2019/08/politistikoi-syllogoi-tis-florinas-1908-1912/?fbclid=IwAR2uF2WXQBjObHnyHsFObYI2OWNwJGMf_RguSruTIXFfgN0p5eSrNRMyfes
Μένουμε Φλώρινα Πάτερ, τα "εντόπικα" έχουν ως βάση μία Δυτικο-βουλγαρική διάλεκτο ( Λαμψίδης: Γραμματική της Βουλγαρικής γλώσσας σελ.15) αλλά σε αυτό τον βασικό κορμό προστέθηκαν ένα μεγάλο πλήθος από βλάχικες, αλβανικές, ελληνικές, τούρκικες και σέρβικες λέξεις.
σημείωση: ανωτέρω παραδέχεται ότι η βάση των "εντόπικων" ειναι μία δυτικοβουλγαρική διάλεκτος!!! το ότι προστέθηκαν και λέξεις από τις γύρω γλωσσες δεν αλλάζει τίποτα. αυτό γίνεται σε όλες τις γλωσσες. η γραμματική και το συντακτικό μας λένε ποιά γλωσσα ειναι η γλωσσα στην οποία αναφερόμαστε.
και του ξαναλέω:
π. Γ. Θ. Τα εντόπικα είναι βουλγάρικα. Το λέει η γραμματική κ το συντακτικό τους. Κ μη μου πείτε πως δεν έχουν γραμματική... Όλες οι γλώσσες στην αρχή είναι προφορικές...επίσης, όταν λέμε γραμματική, δεν εννοούμε μόνο το βιβλίο...
μετά μπαίνει στο παιχνίδι ο Παυλος:
Pavlos Altinis π. Γ. Θ. γιατί αγνοούμε την άποψη του Κ. Τσιούλκα, του Π. Βυσσούλη, του Στ. Κάργα καιμάλλον και άλλων που δεν προβάλλονται από το "Ελληνικό" κράτος; Γιατί να απορρίψουμε την υπόθεση εργασίας, ότι επιχειρήθηκε ο εκβουλγαρισμός του ιδιώματος μετά την Συνθήκη του Αγ. Στεφάνου, εντός του πλαισίου της προσπάθειας των Ρώσων για αφελληνισμό της Μακεδονίας δια του εκβουλγαρισμού της (όπως ακριβώς έγινε στην συνέχεια από τους κομμουνιστές δια του Τίτο, όταν επιχειρήθηκε ο αφελληνισμός της Μακεδονίας δια της σλαβοποιήσεώς της και όπως ακριβώς γίνεται σήμερα από τους καπιταλιστές δια των ΗΠΑ, που επιχειρείαι ο αφελληνισμός δια της πολυεθνικοποιήσεώς της); Γιατί πρέπει οπωσδήποτε να δεχθούμε μία από τις απόψεις που κατατείνουν στον αφελληνισμό της Μακεδονίας; Πόσο αξιόπιστοι μπορεί να είναι οι διάφοροι "επιστήμονες γλωσσολόγοι"; Δεν έχουμε αρκετά παραδείγματα (από το χθες και από το σήμερα) επιστημόνων που πουλήθηκαν στους ισχυρούς;
π. Γ. Θ. Pavlos Altinis πόσες φορές θα το πουμε; η γραμματική και το συντακτικό μας λένε τί γλωσσα ειναι η οποιαδήποτε γλωσσα.π. Γ. Θ. αλλά όλοι μας, ακόμη και ο Παυλος Μελας, Πηνελόπη Δέλτα, πρωθυπουργοί, δεξιοί , αριστεροι πήραμε την αγγλική προπαγάνδα, ότι δηλαδή δεν ειναι βουλγάρικα αλλά γενικά και αόριστα σλάβικα
συμπλήρωμα: τί σημαίνει "επιχειρήθηκε ο εκβουλγαρισμός του ιδιώματος"; όταν οι Ρωσοι έφτιαξαν την μεγάλη Βουλγαρία, δεν ηταν η γλώσσα που μιλουσαν οι άνθρωποι στην Μακεδονία η βάση για τα σύνορα; γιατί δεν έφτασε η μεγάλη Βουλγαρία μέχρι τα Γιάννενα αλλά μέχρι την Καστοριά; οι Έλληνες, λοιπόν, της Μακεδονίας τότε μιλουσαν, οι περισσότεροι, βουλγαρικά.
Pavlos Altinis π. Γ. Θ. μήπως πριν μου κάνεις τον φωτισμένο δάσκαλο λέγοντάς μου "πόσες φορές θα το πούμε" πρέπει να προσέξεις το σχόλιό μου; Η εκβουλγαρισθείσα γλώσσα και όχι αυτή που ομιλείτο προ του εκβουλγαρισμού;
π. Γ. Θ. Pavlos Altinis όπως στην Μικρά Ασία οι Έλληνες έχασαν τη γλωσσα τους την μητρική και μιλουσαν τουρκικά (ευτυχως τους έδιωξε ο κεμαλ ατατουρκ, όλοι τουρκοι θα ηταν τώρα), έτσι και οι Έλληνες της Μακεδονίας, οι περισσότεροι, έχασαν τη γλωσσα τους και μιλουσαν βουλγαρικά. έγραψα και βιβλίο: https://docs.google.com/document/d/17IOJXkwpu9VbANRJfM0BxBuvNioqkDefklVJnnNTP9E/edit?usp=sharing
Pavlos Altinis π. Γ. Θ. Θα δω τα συνημμένα για τα οποία ευχαριστώ. Μέχρι να πεισθώ τα ερωτήματά μου παραμένουν.
και επανέρχεται ο "πρόεδρος" του οποίου τις θέσεις θα σχολιάσω πιό αναλυτικά, γιατί έγινε επιθετικός: Μένουμε Φλώρινα π. Γ. Θ. Πάτερ, μας εντυπωσιάζει το πείσμα σας για παντελώς ευκολονόητες παραδοχές και συμπεράσματα…
"μένουμε Φλώρινα", και εγώ από την Φλώρινα ειμαι, Λεβαία, και να μιλας πιό ευγενικά, διότι μπορει να συναντηθουμε, όταν ανέβω...η λέξη πείσμα που χρησιμοποιεις δεν έχει πάντοτε θετικό πρόσημο. το ότι διαφωνω με αυτά που λες πεισματικά, δεν σημαίνει ότι αυτά που λες ειναι "ευκολονόητες παραδοχές και συμπεράσματα', οπότε θα έπρεπε να τα παραδεχτω ως σωστά. αυτά που γράφετε στην παρέα σας ειναι η σκοπιανή προπαγάνδα!!! αυτοί δεν λένε ότι η γλωσσα τους δεν ειναι βουλγαρική; το ίδιο λέτε κι εσεις. όταν πάω, όμως, στα Μπίτολα, συγγνώμη Μοναστήρι ήθελα να πω...οι Φλωρινιωτες συνεννοουνται άριστα...
Είναι περίεργο το γεγονός ότι δεν καλύπτεσθε από την επισήμανσή μας ότι η συγκεκριμένη γλώσσα έχει «ως βάση μία Δυτικο-βουλγαρική διάλεκτο αλλά σε αυτό τον βασικό κορμό προστέθηκαν ένα μεγάλο πλήθος από βλάχικες, αλβανικές, ελληνικές, τούρκικες και σέρβικες λέξεις. Και ΕΠΙΜΕΝΕΤΑΙ ΝΑ ΤΗΝ ΟΝΟΜΑΖΕΤΑΙ ΑΜΙΓΩΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΗ.
το "αμιγως βουλγαρική" ποιά διαφορά έχει με το "δυτικοβουλγαρική διάλεκτος"; θα μας τρελάνεις; δες και ανωτέρω αυτά που έγραψα για τις επιπλέον λέξεις που υπάρχουν στην διάλεκτό σας...https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82
Είναι ακόμα πιο περίεργη η εμμονή σας ότι «ακριβώς αυτή η γλώσσα ομιλείται» στα Σκόπια.(!!!)
ναι, ρε μεγάλε, έχω πάει δεκάδες φορές στο Μοναστήρι. βουλγαρικά μιλανε οι άνθρωποι. στα βορειότερα μέρη μπορει να μιλανε 'πιό σέρβικα". άλλωστε, όπως μου ειπε ο π. Μπόμπαν Μιλένκοβιτς εδω στην Κάλυμνο, σε μία μέρα ένας Σέρβος μαθαίνει τα βουλγαρικά. χθες συνάντησα μία Βουλγάρα στο δρόμο και μου ειπε πως οι σκοπιανοί μιλανε βουλγάρικα. εκατοντάδες χιλιάδες σκοπιανοί έχουν βουλγαρικό διαβατήριο. τυχαιο; δε νομίζω...
Βάστα Πάτερ, να τα πάρουμε «ίσια» τα πράγματα γιατί σου αρέσει να διαφωνείς από κεκτημένη ταχύτητα μάλλον…
ούτε εμμονές έχω ούτε κεκτημένη ταχύτητα...απλως δεν θέλω να κρύβομαι πίσω από το δάχτυλό μου, όπως κάνετε εσεις, οι βουλγαρόφωνοι ή καλύτερα δίγλωσσοι Έλληνες πλέον, αλλά και οι αλβανόφωνοι και οι ρουμανόφωνοι...μόνο οι Μικρασιάτες δεν μας ειπαν ότι μιλάνε μικρασιάτικα και όχι τούρκικα...αν και το άκουσα και αυτό στο Αντίγονο!!!
Οι ρίζες της γλώσσας που ομιλείται στους δίγλωσσους της Μακεδονίας μας, εντοπίστηκαν στον 18 αιώνα και η εξέλιξή της ΠΑΥΕΤΑΙ πριν το 1920.
μπράβο σας, καλά κάνατε και εντοπίσατε τις ρίζες. δεν έμαθαν βουλγάρικα οι Έλληνες της Μακεδονίας σε μία μέρα. το ότι παύει η εξέλιξη στο 1920 ειναι φυσικό. αφου από το 1912 ενσωματώθηκε το μεγαλύτερο μέρος της Μακεδονίας με την υπόλοιπη Ελλάδα. στο χωριό μου ο γείτονάς μου και δάσκαλός μου Γεώργιος Τολούδης, όταν στην δεκαετία του 1960 παντρεύτηκε την Δάφνη από το Κλειδί, και αυτή δασκάλα μου, στο χωριό ηταν ο πρωτος "μικτός" γάμος!!
Για αυτό οι δίγλωσσοι της Μακεδονίας ΜΑΣ, πάτερ, δεν μπορούν να «βρουν» λέξεις της σύγχρονης εποχής και λένε:
- Σάκαμ έντνα κνίγα οτ εκτυπωτία τα (θέλω ένα αντίγραφο από εκτυπωτή)
- Κλάει δα ραμπότα απορροφητήρα τα (βάλε να δουλέψει ο απορροφητήρας)
- Πρόδαβαλ εδεν ενισχιτία ζα ηχεία τα (πουλάω έναν ενισχυτή για ηχεία)
Χιλιάδες άλλα παραδείγματα θα μπορούσα να γράψω..
βλέπω τα σπεκάρεις τα βουλγάρικα καλά! για πές μου, όμως, το "τα" στον εκτυπωτή και στα άλλα, γιατί το έβαλες στο τέλος; μήπως επειδή η γραμματική και το συντακτικό που χρησιμοποιεις ειναι βουλγάρικα;
ΕΣΕΙΣ ΟΜΩΣ ΙΣΧΥΡΙΖΕΣΤΑΙ ΟΤΙ ΑΥΤΗ ΕΙΝΑΙ Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΣΚΟΠΙΑΝΩΝ (!!!) ΓΕΓΟΝΟΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΠΑΝΤΕΛΩΣ ΚΩΜΙΚΟΤΡΑΓΙΚΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ…
όχι σκοπιανων, εκατό φορές το ειπα. η γλωσσα των Βουλγάρων ειναι, όπως τα μιλουσαν στα δυτικά τους μέρη μέχρι το 1912. όσο για το "κωμικοτραγική" δεν ταιριάζει στη συνάφεια του λόγου...και φυσικά, εσύ, σήμερα βάζεις και πολλές ελληνικές λέξεις είτε επειδή δεν ξέρεις τα βουλγάρικα τα σημερινά είτε ως αντιδάνειο...
ΥΓ. (Επειδή σας αρέσουν τα…κουίζ)
που τό ξέρεις; μάντης εισαι ή βοηθός φακίρη;
Η Βουλγαρική γλώσσα παίρνει σάρκα και οστά από τα τέλη του 9ου μ.Χ. αιώνα όταν Βουλγαρική Αυτοκρατορία υιοθέτησε το γλαγολιτικό αλφάβητο για τη γραφή της βουλγαρικής γλώσσας (που είχε επινοηθεί από τους αδελφούς Κύριλλο και Μεθόδιο αρχικά για τους Σλάβους της Μοραβίας και στους αιώνες που ακολούθησαν το γλαγολιτικό αλφάβητο αντικαταστάθηκε από το κυριλλικό).
ΜΠΟΡΕΙΤΑΙ ΝΑ ΜΑΣ ΒΡΕΙΤΕ ΕΝΑ ΓΡΑΠΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΠΟ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΔΙΓΛΩΣΣΩΝ ΤΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ? (που σας αρέσει να αποκαλείται αμιγώς Βουλγαρική) ?
καλά τους ειπες δίγλωσσους της Μακεδονίας. Έλληνες ειναι οι άνθρωποι που έχασαν τη γλωσσα τους, οι παππούδες τους, και μιλανε εκτός από τα ελληνικά και βουλγαρικά. αλλά ο ίδιος μας το ειπες ότι οι Έλληνες της Μακεδονίας δεν τύπωσαν την γραμματική και το συντακτικό, ούτε κανένα άλλο κείμενο, της βουλγαρικης διαλέκτου που ομιλουν! μπορει ως μητρική γλωσσα, τα βουλγάρικα των παππούδων σας, να σφραγίζει τον άνθρωπο αλλά αφου εδω και 100 χρόνια ζουν στην ελεύθερη Μακεδονία, γιατί να συνεχίσουν από τα προφορικά στα γραπτά;
ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΕΥΚΟΛΟ ΓΙΑ ΣΑΣ ΑΦΟΥ ΣΑΣ ΖΗΤΑΜΕ ΕΝΑ «ΑΠΛΟ ΚΕΙΜΕΝΑΚΙ» ΤΟΥ 19 ΑΙΩΝΑ ΓΙΑ ΜΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΥ ΠΡΟΥΠΗΡΧΕ (με Γραμματική και γραφή) …. 10 ΑΙΩΝΕΣ ΠΡΙΝ…
είπαμε, ότι οι Έλληνες της Μακεδονίας δεν έγραψαν, ευτυχως, τα βουλγάρικα. οι καραμανληδες, όμως, έγραψαν τα τούρκικα με ελληνικά και αν δεν τους έδιωχνε ο κεμάλ...θα το γυρνουσαν στο λατινικό...
Κάντε το θαύμα σας πάτερ…
όταν ανέβω Φλώρινα...και να μιλας-γράφεις πιό ευγενικά...
με αγάπη εν Χριστω π. Γεώργιος Θεοδωρίδης
συμπλήρωμα: νά τί γλωσσα μιλουσαν στην Μακεδονία οι περισσότεροι Έλληνες: https://neaflorina.gr/2019/08/politistikoi-syllogoi-tis-florinas-1908-1912/?fbclid=IwAR2uF2WXQBjObHnyHsFObYI2OWNwJGMf_RguSruTIXFfgN0p5eSrNRMyfes
μαθήματα βουλγαρικων - σκοπιανων
ΑπάντησηΔιαγραφήνύφη, δώσε μου ένα ποτήρι νερό, σε παρακαλω
булка, дай ми чаша вода, моля те
bulka, daĭ mi chasha voda, molya te
невеста, дај ми чаша вода, те молам
nevesta, daj mi čaša voda, te molam
θέλω ένα αντίγραφο από εκτυπωτή
ΑπάντησηΔιαγραφήСакам копија од печатач
Sakam kopija od pečatač
βάλε να δουλέψει ο απορροφητήρας
поставете качулката на работа
postavete kachulkata na rabota
Продавам усилвател за високоговорители
Prodavam usilvatel za visokogovoriteli
πουλάω έναν ενισχυτή για ηχεία
Διαγραφήτί κάνεις;
ΑπάντησηΔιαγραφήшто правиш
što praviš
какво правиш
kakvo pravish
η μακεδονική σαλάτα
ΑπάντησηΔιαγραφήмакедонската салата
makedonskata salata
εδω ειναι ίδια ακριβως τα βουλγάρικα με τα σκοπιανά. προσέξτε το "ckata"...
του βουλγαρισμου η ψώρα Μακεδόνες δεν μολύνει ούτε τους απομακρύνει από τον Ελληνισμό!
ΑπάντησηΔιαγραφήот българите крастата македонците не замърсяват и не ги премахват от елинизма!
ot bŭlgarite krastata makedontsite ne zamŭrsyavat i ne gi premakhvat ot elinizma!
на Бугарите шугарите Македонци не ги загадуваат ниту ги отстрануваат од хеленизмот!
na Bugarite šugarite Makedonci ne gi zagaduvaat nitu gi otstranuvaat od helenizmot!
https://www.goethe-verlag.com/book2/EL/ELBG/ELBG003.HTM
ΑπάντησηΔιαγραφήhttps://pigipaideias.wordpress.com/2017/01/30/%CE%B5%CE%BB%CE%AC%CF%84%CE%B5-%CE%BD%CE%B1-%CE%BC%CE%AC%CE%B8%CE%BF%CF%85%CE%BC%CE%B5-%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%B3%CE%AC%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%B1/
ΑπάντησηΔιαγραφήhttp://folk.uio.no/kjetilrh/bulg/gram/
ΑπάντησηΔιαγραφήhttps://www.17-minute-languages.com/gr/%CE%9C%CE%AC%CE%B8%CE%B5%CF%84%CE%B5-%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%B3%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AC/?id=999999-X31GR-XN00000L00M0KGRBG-nl11138136-XQ28-x448y-x4700#cd
ΑπάντησηΔιαγραφήτουφέκι να σε χτυπήσει
ΑπάντησηΔιαγραφήпушка да те удари (βουλγαρικά)
пушка да те удри (σλαβομακεδονικά)
пушка да те удари (σερβικά)
και η γιαγιά ειπε: «Πούσσκα ντα τε ισπούτσα»
όπως οι Έλληνες της Μικρς Ασίας έχασαν τη γλωσσα του και μιλουσαν τουρκικά, έτσι και οι περισσότεροι Έλληνες της Μακεδονίας έχασαν τη γλωσσα τους και μιλουσαν βουλγαρικά. επομένως και οι σκοπιανοί ειναι Έλληνες ως προς το αιμα σε μεγάλο ποσοστό αλλά μιλανε βουλγάρικα. αυτή ειναι η ιστορία με λίγες λέξεις.https://echoflorina.gr/%ce%b7-%ce%bc%cf%80%ce%ac%ce%bc%cf%80%ce%b1-%ce%b3%ce%ba%ce%bf%cf%8d%cf%84%cf%83%ce%b1/#comment-200